La semántica (del griego antiguo: σημαντικός sēmantikós, “significativo”) es el estudio lingüístico y filosófico del significado en el lenguaje, los lenguajes de programación, la lógica formal y la semiótica. Se ocupa de la relación entre los significantes -como palabras, frases, signos y símbolos- y lo que significan literalmente, lo que se denomina su denotación.
En la jerga lógica internacional, la semántica también se llama semasiología. La palabra semántica fue utilizada por primera vez por Michel Bréal, un filólogo francés. Denota un rango de ideas, desde las más populares hasta las más técnicas. Se utiliza regularmente en el lenguaje convencional para cuestiones de comprensión que se reducen a la elección o implicación de palabras. Esta cuestión de la comprensión ha sido objeto de numerosas investigaciones convencionales, durante un extenso período de tiempo, en particular en el campo de la semántica formal. En lingüística, es el estudio de la interpretación de los signos o símbolos utilizados en agentes o comunidades en circunstancias y contextos particulares. Dentro de esta visión, los sonidos, las apariencias exteriores, la comunicación no verbal y la proxémica tienen un contenido semántico (importante), y cada uno de ellos contiene unas pocas partes del estudio. En el lenguaje compuesto, cosas como la estructura de los pasajes y la acentuación llevan sustancia semántica; los diferentes tipos de lenguaje llevan otro contenido semántico.

El estudio adecuado de la semántica se cruza con numerosos campos diferentes de solicitud, entre ellos la lexicología, la estructura lingüística, la pragmática, la derivación y otros. Además, la semántica es un campo bien caracterizado por derecho propio, frecuentemente con propiedades manufacturadas. En la forma de pensar del lenguaje, la semántica y la referencia están firmemente asociadas. Otros campos relacionados incorporan la filología, la correspondencia y la semiótica. La investigación convencional de la semántica puede ser compleja. La semántica aparece de manera diferente en relación con la estructura de la sentencia, la investigación de la combinatoria de las unidades de un idioma (sin referencia a su importancia), la pragmática, la investigación de las conexiones entre las imágenes de un idioma, su significado y los clientes del idioma. La semántica, como campo de concentración, también tiene conexiones críticas con diferentes hipótesis auténticas de importancia, incluidas las especulaciones de verdad de la importancia, las hipótesis de solidez de la importancia y las especulaciones de correspondencia de la importancia. Cada una de ellas se identifica con la investigación filosófica general del mundo real y la representación de la importancia. En el decenio de 1960, los concentrados psicosomáticos terminaron prevaleciendo después de los exámenes multifacéticos de Osgood utilizando su técnica de diferencial semántico (SD) que utilizaba escalas bipolares descriptivas de palabras. Un tipo particular de SD, el método de semántica proyectiva, utiliza la mayoría de las cosas normales e imparciales que se relacionan con los 7 conjuntos (factores) de escalas de palabras descriptivas que se encuentran con mayor fiabilidad en los exámenes culturalmente diversos (Evaluación, Potencia, Actividad según lo encontrado por Osgood, y Realidad, Organización, Complejidad, Limitación según lo encontrado en diferentes investigaciones). En esta técnica se compararon siete conjuntos de escalas denominativas descriptivas bipolares con siete tipos de cosas, por lo que se pensó en la estrategia de equilibrio de la escala de artículos (OSS) entre las escalas y las cosas para la evaluación utilizando estas escalas. Por ejemplo, las cosas comparadas con los 7 elementos registrados serían: Belleza, Poder, Movimiento, Vida, Trabajo, Caos, Ley. Se confió en la magnificencia para ser estudiada inequívocamente como “generalmente excelente” en las palabras descriptivas de las escalas relacionadas con la Evaluación, la Vida como “genuina” en las escalas relacionadas con la Realidad, y así sucesivamente. Sea como fuere, las desviaciones en este marco simétrico y fundamental pueden mostrar predisposiciones básicas de dos tipos: inclinación relacionada con las escalas e inclinación relacionada con los artículos. Esta configuración de OSS pretendía construir la afectación de la estrategia de SD a cualquier predisposición semántica en las reacciones de los individuos dentro de una cultura y fundamento instructivo similar.


Lingüística


En lingüística, la semántica es el subcampo que se dedica al estudio del significado, inherente a los niveles de palabras, frases, oraciones y unidades mayores del discurso (textos con términos o narraciones). La investigación de la semántica está además firmemente conectada con los temas de representación, referencia y significado. La investigación esencial de la semántica se ordena a la valoración de la importancia de los signos, y a la investigación de las relaciones entre las diversas unidades y mezclas etimológicas: homonimia, sinonimia, antonimia, hipernimia, hiponimia, meronimia, metonimia, holonimia, parónimos. Una preocupación clave es la forma en que la significación se conecta con piezas de contenido más grandes, tal vez debido a la disposición de unidades más pequeñas de importancia. Habitualmente, la semántica ha incorporado la investigación del sentido y la referencia denotativa, las condiciones de la verdad, la estructura de la contención, los trabajos de actualidad, el examen del habla y la vinculación de éstos con la estructura lingüística.

Gramática de Montague


A finales de los años 60, Richard Montague propuso un marco para caracterizar las secciones semánticas del vocabulario con matemáticas lambda. En estos términos, el análisis sintáctico de la frase John ate each bagel comprendería un sujeto (John) y un predicado (ate each bagel); Montague demostró que el significado de la frase e podía deteriorarse hasta llegar a las implicaciones de sus partes y con relativamente pocas directrices. El predicado sensato de esta manera se explicaría con más detalle, por ejemplo utilizando modelos de hipótesis de la verdad, que por fin relacionan las implicaciones con muchos universales tarskianos, que pueden quedar fuera de la lógica. La idea de tales moléculas importantes o nativas es esencial para el lenguaje de la teoría de las ideas del decenio de 1970.
A pesar de su elegancia, la gramática de Montague se vio limitada por la variabilidad dependiente del contexto en el sentido de las palabras y dio lugar a varios intentos de incorporar el contexto, por ejemplo:

-Semántica de situación (década de 1980): los valores de verdad son incompletos, se asignan en función del contexto
-Léxico generativo (1990): las categorías (tipos) están incompletas, y se asignan en función del contexto